一個牧師開始爲他誦讀聖禮,爲他的死做準備。我厭倦了觀看,掃視人羣,尋找我的明星。在背景裏,鼓聲開始滾動起來,隨着矛刺進修女頭部的快速劈啪聲突然停止了。他抽搐了一會兒,人羣開始歡呼。人羣熙熙攘攘,沒有辦法找到她。我決定如果我回到寺廟去見她,我會有更好的運氣,但我被一個尖銳的女人的尖叫聲分散了注意力。人海湧向聲音。
我也去看看發生了什麼,當我越過陡峭的寺廟樓梯看到我的鑽石躺在底部的一灘血時,我的心跳得很厲害。我衝向她,把她放在我的懷裏,但是她倒在我的懷抱裏,毫無生氣。我往後一拉,看到她曾經完美無瑕的容貌被前額中間的一道深深的傷口毀掉了,厚厚的鮮血染紅了她的整張臉。我又抱了她一會兒,直到她走了。人羣中有人私下抱怨說她是被推下去的。
一個平民在羣衆上面喊道:"是個男人。就在她身後,把她推下了臺階。他從人羣中跑了回來。"
寺廟的守衛們急忙驅散盤旋的人羣,當他們看到貝斯特時,他們就召集寺廟的祭司。我知道被發現爲她哭泣並不是個好兆頭,於是我把她的屍體放在地上,擦去眼淚。我去寺廟裏爲她的靈魂祈禱,在我夢中的房間裏結束了這可怕的一天。
我回到牀上,把寫有我的上帝名字的卷軸固定好,這時我叫到了塞克特。她不像往常那樣來了,所以我又打電話給她。然而,修女走了進來,喫喫地笑着,把塞基特的屍體扔到我的牀邊。我感覺到牀單下有東西在我的腿邊移動。我掀開被單,露出一大羣扭動的毒蛇,它們在我身上爬行,發出嘶嘶聲。我尖叫着,因爲它們咬着我的肉,我的身體燃燒起來。
我背誦着彌補在不吉利的夢中預言的不幸的祈禱文,但仍然感到不安和不安。我要確定修女已經死了。我不明白,如果他死了,我爲什麼會夢見他殺了我。
我找到了主持行刑的牧師,問道:"他們把奴隸的屍體放在哪裏了?"?
"其中一個牧師派了一個奴隸去參加葬禮。"
"葬禮儀式?"我嗤之以鼻。
他聳了聳肩,然後回到我打斷他之前他正在做的事情上。
死亡之城孤獨地聳立在PepyMeryre金字塔附近。一堵由矩形組成的牆從地面升起,在中央形成一個奇異的頂點,一張黑色的大嘴在向我招手。我走進去,沿着一條長長的走廊,走到一個大水池邊。在反射在水面上的大理石火炬的光輝中,我看到水下寶石裝飾的鱗片閃閃發光。守護着死亡之屋的巨大的神聖的鱷魚看着我走過池塘,我向他鞠躬表示敬意和恐懼。我走進我所經過的第一個儀式室,在那裏我看到修女的屍體躺在桌子上,下面躺着三個送葬的牧師。
一個古老的人用他的手指在努恩的嘴裏挖掘,說:"矛穿過奴隸的嘴的力量是如此之大,以至於把他的門牙都戳開了。"
當另外兩個向前彎腰檢查他的時候,我的注意力轉移到坐在抄寫員辦公桌旁的阿佩普身上,他正在記錄他父親的葬禮儀式。
"阿匹卜,你爲什麼在這裏?"
他用閃爍的黑眼睛向上看了一眼。"你完全知道我父親已經死了。"
"哦,不,我不知道。聽到他去世的消息,我很難過。"
阿佩普看向別處,回頭看着修女的身體。
他懷疑我嗎?
我不知道卡昂告訴了他多少關於他清晨出門的事情。
"你爲什麼在這裏,索卡裏斯?你死後不會擁有奴隸,"阿佩普平靜地說。
"我去認領他的遺體,發現他已經被轉移去舉行葬禮了。這不是執行死刑的標準。"
"我把他轉移了。我的家人正在支付適當的葬禮費用。"他的目光落在我身上。
"你爲什麼要這麼做?"
"不公正得到糾正,諸神是不會罷休的,"他眯起冰冷的眼睛說道。
我現在知道是誰推了貝斯特。
我退出房間,回到我的住處,計劃如何爲她報仇。我派人去請的新奴隸來了。他跪下,我給他取名爲阿頓。我告訴他去打些熱水來洗洗我的腳,這樣我就可以回家了。我到處找塞克特,沒有發現我的房間裏有貓。我喊阿頓,他急忙走進來,鞠躬致意。
"我叫你來的時候,吩咐你把我最喜歡的貓塞基特帶來。她在哪裏?"
他絞着雙手,氣急敗壞地說:"我把你要的那隻黑色無尾貓收集起來,放在這個籃子裏,用亞麻布圍在籃子頂上。修女行刑的時候,我正走在廟宇的廣場上,當人羣爆發出歡呼聲的時候,那隻貓發瘋了。籃子從我懷裏掉了下來,貓跑掉了。我無法讓她回心轉意。"
我用我張開的手打那個奴隸,繼續打他那彎曲的身體。
奴隸跪倒在地,我大聲喊道:"滾出我的視線!"
他急忙跑出去,彎腰撿起他的毯子。我把空籃子扔向他,在他跑開的時候打中了他的後腦勺,留下了被蟲蛀的毯子。
"啊!"我尖叫着,跪在地上,把屋頂上奴隸們的注意力吸引到我的喊叫範圍之內。
我的生活怎麼就這樣毀了?兩天之內怎麼會發生這麼大的變化?
"貝斯特,貝斯特,貝斯特。"我像一個女人一樣悲傷。
我把自己拉回來,退回到自己房間的孤獨中。我絕望地癱倒在牀上,但突然意識到我還沒有檢查過牀。我把牀單往後拉,什麼也看不見。我鬆了一口氣,倒在牀上,熄滅身邊的蠟燭。
片刻之後,在月光下,我看到了一個奇怪的動作,但是它飛快地消失在陰影中。
我坐起來,雙手撐在身體兩側,在黑暗中大聲問道:"阿頓,是你嗎?"
當純粹的沉默迴響時,我希望我沒有把我的奴隸和唯一的保護者送走。空氣中瀰漫着一種看不見的存在。我還在呼吸,聽有沒有入侵者的跡象。
那是什麼?它越來越近了嗎?
我的眼睛掃視着月光無法到達的黑暗角落。我等待着。什麼都不會發生。
我屏住呼吸,躺了下來,大聲嘲笑我的錯覺。
有什麼東西向我撲來。它深深地刺進我的左手,我尖叫起來。我緊緊地拉着我的手,試圖控制住疼痛。我本以爲會感覺到爬行動物刺穿了我的哪裏,結果卻感覺到有什麼東西卡在了我的手上。我把它拽出來,讓它沐浴在月光下。一根鋒利的羽毛筆在藍色的燈光下閃閃發光,仍然滴着清澈的液體。我舔了舔這種液體,它立刻就會灼傷我的舌頭,使我感到麻木。
毒藥。
我祈禱我能及時把它取出來。陰影穿過牆壁,消失在門外。我低下頭,看到傷口不祥地變黑了。一團灼熱的火焰爬上了我的手臂。我感到毒液流進了我的心臟,在幾次痛苦的痙攣之後,我的心跳減慢了。
在我最後的時刻,掙扎着呼吸,我試圖拼湊出這一切是如何在沒有任何塞拉皮斯警告的情況下發生的。
我怎麼會如此盲目?與阿匹卜同名的——月蛇神!
有什麼東西從我牀邊的窗戶跳了出來,我喊道:"阿匹卜?回來......看着......我死?"
我準備好迎接他的最後一擊,但卻沒有感覺到她跳到我身上時那種熟悉的拉扯亞麻布的感覺,我聽到了她安慰人的咕嚕聲。塞克特迅速坐了下來,把她的爪子放在我的胸前,閉上眼睛溫暖了我冰涼的心。
當我騎着普羅加穿過我父親的鄉村時,海上的空氣使我的長髮黯然失色。在燦爛的斯巴達,一個陽光明媚、清爽的日子,等到我上完課,媽媽終於讓我出去,這真是一種折磨。當我騎着無鞍馬時,我的黑色小母馬背上的汗水浸透了我的外衣。當她馳騁在山間時,我和她是一體的,我知道去我最喜歡的地方的路。她一到懸崖就放慢了速度。我下了馬,躺在柔軟的草地上,眺望着碧綠的吉特尤港,看着所有的小白帆在風中閃動和劈啪作響,漁夫正在收起他們沉重的漁網。我從這兒一路上就能聞到大海的味道。
一陣雷雨使大地搖晃,使我跪下來尋找閃電,但天空是藍色的,沒有雲彩。然後所有的東西都晃動起來。普羅奧加金色的眼睛睜大了,尖叫着瘋狂地嘶鳴着,加速駛入濃密的灌木叢。我與大地震動的勢頭作鬥爭,從懸崖上向樹木撤退。遠處的莊園崩塌了,雄偉的圓柱像倒下的樹木一樣倒下。屋頂和牆壁向前倒塌,倒在花園裏的噴泉和雕像上。奴隸們奔向四面八方,尖叫着求生。懸崖崩塌了,我剛站在上面的地面墜落到下面的海岸上。
我們以前經歷過地震,但沒有比這次更嚴重的了。五分鐘過去了,直到顫抖停止。一旦我能讓普羅奧加來到我身邊,我就上馬,絕望地想回家。
我向赫斯提祈禱,普羅奧加飛過永無休止的橄欖林,我的拳頭在她黑色的鬃毛上變成白色。走近時,我看見我們的農夫深埋在碎石中,搬走了石頭。我知道在那一刻我的生活發生了改變。我跑到媽媽坐着織布的地方,先在那裏開始挖。